GCSE y A-Levels notas - sistema educativo británico
Como parte del proceso de admisión, necesitamos revisar los expedientes académicos oficiales del estudiante para asegurarnos de que estén completos y en el formato correcto antes de enviarlos a las universidades de EE. UU.
Por favor, enviad los documentos indicados a continuación lo antes posible. Podéis compartirlos en formato PDF escaneado por correo electrónico o WhatsApp.
¿Qué documentos hay que enviar?
GCSE
- Certificado oficial con las notas finales.
- Debe incluir el año académico, el nombre de cada asignatura, la nota obtenida y el examination board (por ejemplo: AQA, Edexcel, Cambridge)
- El documento debe estar emitido por el colegio o por el organismo examinador, con firma y sello oficial.
BTEC (si aplica)
- Certificado oficial con todas las unidades completadas y las notas finales.
- Aseguraos de que el documento sea oficial y figure el organismo otorgante (awarding body).
A-Levels
Si el estudiante ya ha finalizado los A-Levels, será necesario enviar el certificado oficial con las notas finales de cada asignatura.
Related Articles
Notas preliminares - sistema educativo español
Para poder crear el perfil académico del estudiante, necesitamos recopilar las notas desde 3º de la ESO (o equivalentes) hasta el curso actual. ¿Cómo deben presentarse las notas? Las notas deben estar recogidas en un documento oficial del centro ...
Notas finales - sistema educativo español
¿Cómo deben presentarse las notas? Las notas deben estar recogidas en un documento oficial del centro educativo, con la firma y el sello del colegio. Debe indicarse el año escolar (por ejemplo: 2024/25) y el curso académico correspondiente (por ...
Conseguir créditos universitarios por tus A-Levels
En algunos casos, es posible que las universidades estadounidenses reconozcan créditos académicos por los estudios de A-Levels (o su equivalente) realizados antes de comenzar la carrera. También puede que algunas asignaturas obligatorias ...
Traducción de notas
Para que la universidad pueda tener una visión completa del rendimiento académico del estudiante, será necesario presentar una traducción oficial al inglés de todas las notas desde 3º de la ESO (Grade 9) en adelante. Las notas son un elemento clave ...
¿Cuál es la diferencia entre un "transcript evaluation" y un "transcript translation"?
Es importante distinguir entre una traducción de notas (transcript translation) y una evaluación de notas (transcript evaluation), ya que son procesos diferentes y se utilizan para finalidades distintas dentro del proceso de admisión universitaria. ...